گلستان ژاپنی
گلستان ژاپنی اثر یوشیدا کنکو نویسندۀ اهل ژاپن است که یک سده بعد از گستان سعدی نوشته شده است.
گلستان ژاپنی
تسوره زوره گوسا را ادیبان ایرانشناس سرزمین برآمدن آفتاب، «کتاب گلستان ژاپنی» مینامند. این تشبیه هم برای درونمایۀ سرشاز از پند و حکمت و عرفان و حکایتهای آمیخته به طیب و طنز این کتاب گرانقدر است، و هم آن که از ایجاز و ایهام و اعجاز زبان گلستان نشان دارد و با شیوهای سهل و ممتنع ساخته شده است.
تسوره زوره گوسا یکی از آثار کهن ژاپن و از برجستهترین و دلپذیرترین نوشتههای بازمانده از روزگار کهن است که برای هر ژاپنی سخن و مضمونی دلنشین و اشنا دارد. کتابی است که چون دیوان حافظ و گلستان سعدی نزد ایرانیان در خانۀ بیشتر ژاپنیها یافت میشود.
تسوره زوره گوسا حدود یک سده پس از گلستان نوشته شده، اما شیوۀ سخن و نیز مایۀ اندیشۀ آن، تا جایی که دوری و دوگانگی مکان و محیط زندگی و تجربۀ دو نویسنده دو دو سوی پهنۀ شرق راه می@داده، بسی به هم نزدیک است. طرز و ترکیب سخن توسره زوره گوسا نغز و دلنشین است، و برای خوانندۀ فارسی زبان شیقتۀ سعدی و گلستان پرداخت و پیامی آشنا دارد.
این کتاب در ادبیات ژاپن بسیار محبوب است.